ヒンディー語の文法

ヒンディー語の文法入門一覧表と品詞・時制・活用・文の種類・接辞・変化・文の構造

ヒンディー語は、インドの公用語であり、世界で最も話されている言語の1つです。しかし、その文法構造は、新しい学習者にとって複雑で混乱する可能性があります。この記事では、ヒンディー語の文法の基本を理解するのに役立つ重要なトピックについて詳しく説明します。品詞、時制、活用、文の種類、接辞、変化、そして文の構造についての詳細なガイドを提供します。これらの概念を理解することは、ヒンディー語を効果的に学び、使いこなすための第一歩です。

アウトライン

ヒンディー語の文法は非常に広範で複雑です。この記事では、ヒンディー語の文の構造、変化、文の種類、接辞、品詞、時制、および活用について概要を説明します。ヒンディー語は、日本語と異なり、主語-目的語-動詞(SOV)の語順を取ります。また、ヒンディー語は格言語であり、名詞と代名詞は格変化します。時制、接辞、品詞などの概念も、ヒンディー語でのコミュニケーションに不可欠です。

以下は、ヒンディー語の文法の一部を一覧表でまとめたものです。

カテゴリ例文
品詞名詞: लड़का (男の子), 動詞: खाना (食べる)लड़का खाना खाता है। (男の子は食べる。)
時制現在: खाता है (食べる), 過去: खाया (食べた)मैं खाता हूँ। (私は食べる。) / मैंने खाया। (私は食べた。)
活用男性: खाता है (食べる), 女性: खाती है (食べる)वह खाता है। (彼は食べる。) / वह खाती है। (彼女は食べる。)
文の種類肯定文: हाँ (はい), 否定文: नहीं (いいえ)हाँ, मैं खाता हूँ। (はい、私は食べる。) / नहीं, मैं नहीं खाता हूँ। (いいえ、私は食べない。)
接辞接尾辞: वाला (関連する)चाय वाला। (チャイ売り。)
変化名詞の変化: किताब (本), किताबें (本[複数形])यह किताब है। (これはです。) / ये किताबें हैं। (これらはです。)
文の構造主語-動詞-目的語: मैंने खाना खाया। (私は食事をした。)मैंने खाना खाया। (私は食事をした。)

このテーブルは、ヒンディー語の文法のいくつかの基本的な側面を示しています。しかし、ヒンディー語の文法はこれだけではありません。接辞、格、冠詞、代名詞、前置詞、接続詞など、多くの他の要素があります。

ヒンディー語の品詞一覧表

ヒンディー語の品詞は、英語や他の多くの言語と同様に、名詞、代名詞、動詞、形容詞、副詞、前置詞(実際は後置詞)、接続詞、間投詞、助動詞など、いくつかのカテゴリに分類されます。これらの品詞は、文を形成し、意味を伝えるための言葉の構造の基本要素です。

品詞 (ヒンディー語)働き例文
名詞 (नाम)人、場所、物、または抽象的なアイデアを指す。लड़का (男の子)यह एक लड़का है। (これは男の子です。)
代名詞 (सर्वनाम)名詞の代わりに使用される。वह (彼/彼女/それ)वह खाना खाता है। (は食事をとります。)
動詞 (क्रिया)アクション、状態、または発生を表す。खाना (食べる)मैं खाना खाता हूँ। (私は食事をとります。)
形容詞 (विशेषण)名詞や代名詞の特性や属性を説明する。अच्छा (良い)यह अच्छा है। (これは良いです。)
副詞 (क्रिया विशेषण)動詞、形容詞、または他の副詞の動作を修飾または説明する。धीरे (ゆっくりと)वह धीरे चलता है। (彼はゆっくりと歩きます。)
前置詞/後置詞 (पूर्वसर्ग/उपसर्ग)名詞や代名詞の位置、方向、または時間を示す。के पास (の近く)मैं स्कूल के पास रहता हूँ। (私は学校の近くに住んでいます。)
接続詞 (संयोजक)文または単語を接続するのに使用される。और (そして)मैं खाना खाता हूँ और पानी पीता हूँ। (私は食事をとりそして水を飲みます。)
間投詞 (विस्मयादिबोधक)感情や反応を表すのに使われる単語。अरे (おい)अरे! यह क्या है? (おい!これは何ですか?)

ヒンディー語の名詞一覧表

ヒンディー語は、インドの公用語の1つであり、その言語構造は他のインド・アーリア語族の言語と多くの共通点を持っています。名詞は、ヒンディー語の文法の中でも特に重要な役割を果たします。ヒンディー語の名詞は、性別、数、および格によって分類されます。このセクションでは、これらのカテゴリーに分類されるヒンディー語の名詞のいくつかの例を提供し、それぞれの名詞がどのように文脈で使用されるかを示す例文を提供します。

名詞の分類説明例文
一般名詞一般的な物事や概念を指す名詞किताब (本)/ घर (家)/ बच्चा (子供)/ पेड़ (木)यह किताब मुझे पसंद है। (私はこのが好きです。)
固有名詞特定の人、場所、または物事を指す名詞राम (ラーム)/ दिल्ली (デリー)/ गंगा (ガンジス)/ भारत (インド)राम मेरा दोस्त है। (ラームは私の友達です。)
集合名詞同じ種類の複数の物や人を指す名詞सेना (軍隊)/ झुंड (群れ)/ दल (団)/ समूह (グループ)सेना ने दुश्मन को हराया। (軍隊は敵を倒しました。)

ヒンディー語の代名詞一覧表

ヒンディー語は、文脈によって代名詞の形が変わることがある、非常に複雑な言語です。代名詞は、名前の代わりに使われる言葉で、人や物を指す際に使用されます。ヒンディー語には、主格、所有格、対格、代名詞として使われる形容詞など、さまざまな種類の代名詞があります。以下の表では、これらの代名詞の一部を、それぞれの機能と使用例と共に示しています。

代名詞の分類説明例文
主格代名詞主語として使用される代名詞मैं (私)/ तुम (あなた)/ वह (彼・彼女・それ)/ हम (私たち)मैं चलूँगा। (は行きます。)
所有格代名詞所有を示す代名詞मेरा (私の)/ तुम्हारा (あなたの)/ उसका (彼・彼女・それの)/ हमारा (私たちの)यह मेरा घर है। (これは私の家です。)
対格代名詞対象として使用される代名詞मुझे (私に)/ तुझे (あなたに)/ उसे (彼・彼女・それに)/ हमें (私たちに)मुझे पानी चाहिए। (は水が必要です。)

ヒンディー語の動詞一覧表

ヒンディー語は、動詞の活用や使い方が、文脈によって異なるため、非常に複雑な言語とされています。ヒンディー語の動詞は、主に3つの分類に分けられます。1つ目は、不規則動詞です。これは、その動詞の活用が一定の規則に従わない動詞のことです。2つ目は、規則動詞です。これは、その動詞の活用が一定の規則に従う動詞のことです。3つ目は、助動詞です。これは、他の動詞と組み合わせて使用される動詞のことです。

以下の表は、ヒンディー語の動詞の分類、説明、例、および例文を示しています。

動詞の分類説明例文
不規則動詞その動詞の活用が一定の規則に従わない動詞आना (来る)/ जाना (行く)/ देना (与える)/ लेना (取る)मैं स्कूल जाता हूं। (私は学校に行きます。)
規則動詞その動詞の活用が一定の規則に従う動詞खाना (食べる)/ पीना (飲む)/ सुनना (聞く)/ देखना (見る)वह पानी पीता है। (彼は水を飲みます。)
助動詞他の動詞と組み合わせて使用される動詞होना (である)/ चाहिए (べきである)/ सकना (できる)/ लगना (始める)मुझे जाना चाहिए। (私は行くべきです。)

ヒンディー語の動詞の活用や使い方は、時間や文脈によって変わるため、多くの例を学ぶことが重要です。この表は、ヒンディー語の動詞の基本的な分類と、それぞれの分類に属する動詞の例を提供しています。

ヒンディー語の形容詞一覧表

ヒンディー語の形容詞は、名詞や代名詞を修飾する言葉で、それによってその物や事柄の性質、特徴、数量などを表すものです。ヒンディー語の形容詞は、性、数、格によって変化するため、その使い方は少し複雑です。形容詞は、主に3つのカテゴリーに分けられます。1つ目は、質を表す形容詞です。これは、物や事柄の性質や特徴を表します。2つ目は、数量を表す形容詞です。これは、物や事柄の数や量を表します。3つ目は、示す形容詞です。これは、特定の物や事柄を指し示します。

以下の表は、ヒンディー語の形容詞の分類、説明、例、および例文を示しています。

形容詞の分類説明例文
質を表す形容詞物や事柄の性質や特徴を表す形容詞अच्छा (良い)/ बुरा (悪い)/ बड़ा (大きい)/ छोटा (小さい)यह किताब अच्छी है। (この本は良いです。)
数量を表す形容詞物や事柄の数や量を表す形容詞कुछ (いくつかの)/ सारा (全ての)/ बहुत (たくさんの)/ थोड़ा (少しの)मुझे कुछ सेब चाहिए। (私はいくつかのリンゴが欲しいです。)
示す形容詞特定の物や事柄を指し示す形容詞यह (この)/ वह (その)/ जिस (どの)/ जो (それ)वह लड़का मेरा दोस्त है। (その男の子は私の友達です。)

ヒンディー語の形容詞は、性、数、格によって変化するため、その使い方に注意が必要です。この表は、ヒンディー語の形容詞の基本的な分類と、それぞれの分類に属する形容詞の例を提供しています。

ヒンディー語の副詞一覧表

ヒンディー語の副詞は、動詞、形容詞、または他の副詞を修飾する言葉で、それによってその動作や状態の様子、程度、方向、場所などを表すものです。ヒンディー語の副詞は、主に5つのカテゴリーに分けられます。1つ目は、場所を示す副詞です。これは、動作や状態の場所を表します。2つ目は、時間を示す副詞です。これは、動作や状態の時間を表します。3つ目は、程度を示す副詞です。これは、動作や状態の程度を表します。4つ目は、頻度を示す副詞です。これは、動作や状態の頻度を表します。5つ目は、方法を示す副詞です。これは、動作や状態の方法を表します。

以下の表は、ヒンディー語の副詞の分類、説明、例、および例文を示しています。

副詞の分類説明例文
場所を示す副詞動作や状態の場所を表す副詞यहाँ (ここ)/ वहाँ (そこ)/ कहाँ (どこ)/ हर जगह (どこでも)वह वहाँ है। (彼はそこにいます。)
時間を示す副詞動作や状態の時間を表す副詞अब (今)/ तब (その時)/ कब (いつ)/ हमेशा (いつも)मैं अब चलूंगा। (私は今行きます。)
程度を示す副詞動作や状態の程度を表す副詞बहुत (非常に)/ थोड़ा (少し)/ ज्यादा (多く)/ कम (少なく)मुझे बहुत प्यास लगी है। (私は非常に渇いています。)
頻度を示す副詞動作や状態の頻度を表す副詞हमेशा (いつも)/ कभी (時々)/ अक्सर (よく)/ कभी नहीं (決してない)मैं हमेशा स्कूल जाता हूं। (私はいつも学校に行きます。)
方法を示す副詞動作や状態の方法を表す副詞धीरे (ゆっくりと)/ तेज़ (速く)/ अच्छी तरह (よく)/ बुरी तरह (悪く)वह धीरे चलता है। (彼はゆっくりと歩きます。)

ヒンディー語の前置詞一覧表

ヒンディー語は、後置詞ではなく、主に前置詞を使用します。これは、名詞の前に位置する単語で、それに続く名詞の関係を他の単語や文節に示します。ただし、ヒンディー語ではこれらの単語は名詞の後に来るため、実際には後置詞として機能しています。このため、ヒンディー語の前置詞は、英語の前置詞とは異なる位置に配置されることがよくあります。

以下の表は、ヒンディー語の一般的な前置詞(実際には後置詞として機能する)の分類、説明、例、および例文を示しています。

前置詞の分類説明例文
場所を示す前置詞物や人の場所を示す前置詞के पास (の近く)/ के ऊपर (の上)/ के नीचे (の下)/ के बीच (の間)मैं उसके पास हूं। (私は彼の近くにいます。)
時間を示す前置詞時間の関係を示す前置詞के पहले (の前)/ के बाद (の後)/ के दौरान (の間)/ तक (まで)मैं स्कूल के बाद घर जाता हूं। (私は学校の後、家に帰ります。)
方向を示す前置詞物や人の方向を示す前置詞की ओर (の方向)/ की तरफ (の方向)/ के लिए (のため)/ से (から)मैं घर की ओर जा रहा हूं। (私は家の方向に向かっています。)

ヒンディー語の接続詞一覧表

ヒンディー語の接続詞は、文や単語をつなげる役割を果たします。接続詞は、通常、二つ以上の文章や言葉を連結し、その結果、文章全体の意味や構造を明確にします。ヒンディー語の接続詞は、主に4つのカテゴリーに分けられます。1つ目は、因果関係を示す接続詞です。これは、一つの事象がもう一つの事象の原因や結果であることを示します。2つ目は、対比を示す接続詞です。これは、二つの事象や状態が互いに対照的であることを示します。3つ目は、選択を示す接続詞です。これは、二つ以上の選択肢のうち一つを選ぶことを示します。4つ目は、時間を示す接続詞です。これは、時間の進行に関連する事象を示します。

以下の表は、ヒンディー語の接続詞の分類、説明、例、および例文を示しています。

接続詞の分類説明例文
因果関係を示す接続詞一つの事象がもう一つの事象の原因や結果であることを示す接続詞क्योंकि (なぜなら)/ इसलिए (そのため)/ ताकि (なるべく)/ जैसे की (のように)वह बीमार है, इसलिए वह स्कूल नहीं जा रहा है। (彼は病気で、そのため彼は学校に行っていない。)
対比を示す接続詞二つの事象や状態が互いに対照的であることを示す接続詞मगर (しかし)/ लेकिन (しかし)/ परंतु (ただし)/ हालांकि (にもかかわらず)मैंने उसे बुलाया, मगर वह नहीं आया। (私は彼を呼んだ、しかし彼は来なかった。)
選択を示す接続詞二つ以上の選択肢のうち一つを選ぶことを示す接続詞या (または)/ या तो (または)/ ना तो (もしくは)तुम्हें या तो यहाँ रुकना है, या वहाँ जाना है। (あなたはここに滞在するか、またはそこに行くかしなければなりません。)
時間を示す接続詞時間の進行に関連する事象を示す接続詞जब (いつ)/ तब (その時)/ जैसे ही (すぐに)/ जब तक (~する限り)जब मैं वहाँ पहुंचा, तब वह चला गया। (私がそこに到着したとき、彼は出発しました。)

ヒンディー語の感動詞(間投詞)一覧表

ヒンディー語の感動詞は、感情や感覚を表現するために使われます。これは、驚き、喜び、悲しみ、怒り、嫌悪など、さまざまな感情を表現するのに役立ちます。ヒンディー語の感動詞は、通常、文章の最初に置かれ、その後に主語や動詞が続きます。ヒンディー語の感動詞は、英語の感動詞と同様、文法的には必須でないが、感情を強調するために使用されます。

以下の表は、ヒンディー語の感動詞の分類、説明、例、および例文を示しています。

感動詞の分類説明例文
喜びを表す感動詞喜びや幸福を表現するための感動詞वाह! (わあ!)/ हाँ! (はい!)/ कितना अच्छा! (なんていいんだ!)/ बधाई हो! (おめでとう!)वाह! तुमने सचमुच कर दिखाया। (わあ!本当にやりましたね。)
驚きを表す感動詞驚きやびっくりを表現するための感動詞अरे! (あれ!)/ अच्छा! (ほんとうに!)/ सचमुच! (本当に!)/ क्या! (え!)अच्छा! मुझे पता नहीं था। (ほんとうに!私は知りませんでした。)
悲しみを表す感動詞悲しみや失望を表現するための感動詞हाय! (ああ!)/ अफ़सोस! (残念!)/ दुःख है! (悲しい!)/ बड़ी खेद है! (本当に残念だ!)हाय! मैंने उसे खो दिया। (ああ!私は彼を失いました。)
怒りを表す感動詞怒りやいら立ちを表現するための感動詞बकवास! (くだらない!)/ चुप! (黙って!)/ क्या है ये! (これは何だ!)/ अब बस! (もうやめて!)चुप! मैं सोच रहा हूं। (黙って!私は考えています。)

ヒンディー語の時制一覧表

ヒンディー語の時制は、アクションまたは状態の時間的な側面を示すために使用されます。これは、アクションまたは状態が過去、現在、または未来に発生したか、または発生するかを示すものです。ヒンディー語には、英語と同様に、過去、現在、未来の3つの主要な時制がありますが、それぞれの時制にはいくつかのサブカテゴリがあります。これらのサブカテゴリは、アクションまたは状態のさまざまな側面を示します。

時制の大分類時制の小分類説明例文
現在時制現在の単純現在のアクションまたは状態を表します。खाता है (食べる)वह खाना खाता है। (彼は食事をとります。)
現在の連続現在に進行中のアクションまたは状態を表します。खा रहा है (食べている)वह खाना खा रहा है। (彼は食事をとっています。)
現在の完了アクションまたは状態が現在の時点で完了していることを表します。खा चुका है (食べ終わった)वह खाना खा चुका है। (彼は食事を終えました。)
過去時制過去の単純過去のアクションまたは状態を表します。खाया (食べた)मैंने खाना खाया। (私は食事をとりました。)
過去の連続過去に進行中のアクションまたは状態を表します。पढ़ रहा था (勉強していた)मैं पढ़ रहा था। (私は勉強していました。)
過去の完了過去のある時点でアクションまたは状態が完了していたことを表します。खा चुका था (食べ終わっていた)वह खाना खा चुका था। (彼は食事を終えていました。)
未来時制未来の単純未来のアクションまたは状態を表します。खाऊँगा (食べるでしょう)मैं खाना खाऊँगा। (私は食事をとるでしょう。)
未来の連続未来に進行中のアクションまたは状態を表します。पढ़ रहा होऊँगा (勉強しているでしょう)मैं पढ़ रहा होऊँगा। (私は勉強しているでしょう。)

この表は、ヒンディー語の時制の概要を示しています。それぞれの時制には、特定のアクションまたは状態の時間的な側面を示すためのいくつかのサブカテゴリがあります。これらのサブカテゴリは、アクションまたは状態の進行、完了、または進行中の完了を示すために使用されます。ヒンディー語を学ぶ際に、これらの時制とそれらの適切な使用法を理解することは非常に重要です。

ヒンディー語の現在時制の現在の単純とは

ヒンディー語の時制には、現在時制、過去時制、未来時制があります。それぞれの時制には、さらにいくつかの細分化された時制が存在します。ここでは、ヒンディー語の現在時制の一部である、「現在の単純時制」について解説します。

現在の単純時制(Simple Present Tense)は、日常的な習慣、一般的な事実、真実、習慣など、現在における一般的なアクションや状態を表現するために使われます。

ヒンディー語では、現在の単純時制を作るために、基本的に動詞の語幹に接尾辞を追加します。接尾辞は、主語の性別、数、および尊敬の形によって変化します。

たとえば、動詞 ‘करना’ (karnā)、「する」の語幹は ‘कर’ (kar) です。

  • 私はします:मैं करता हूँ (main kartā hūn) [男性の話者]
  • 私はします:मैं करती हूँ (main kartī hūn) [女性の話者]

ここで、’ता’ (tā) は男性形、’ती’ (tī) は女性形の接尾辞です。

このように、ヒンディー語の現在の単純時制では、動詞の語幹に、主語の性別と数に対応した接尾辞を追加することで、文を形成します。

ヒンディー語の現在時制の現在の連続とは

ヒンディー語の現在の連続時制は、英語の “I am doing” に相当し、現在進行中のアクションや、今起こっているアクションを表現するために使用されます。

ヒンディー語で現在の連続時制を作るためには、”रहना” (rahnā) という動詞を使います。具体的には、アクションを行っている主語に応じて “रह” (rah) に適切な接尾辞を追加し、それを主動詞の前に置きます。

たとえば、”करना” (karnā) は「する」を意味する動詞です。現在連続時制では、以下のように表現されます。

  • 私はしています:मैं कर रहा हूँ (main kar rahā hūn) [男性の話者]
  • 私はしています:मैं कर रही हूँ (main kar rahī hūn) [女性の話者]

ここで、”रहा” (rahā) は男性形、”रही” (rahī) は女性形の接尾辞です。

主動詞の前に “रह” (rah) と適切な接尾辞を置くことで、現在の連続時制の文を作成することができます。この構造は、主語の性別、数、および尊敬の形によって変化します。

ヒンディー語の現在時制の現在の完了とは

ヒンディー語の現在の完了時制は、英語の “I have done” に相当し、過去に始まったが現在の状況や文脈に関連しているアクションを表現するために使用されます。

ヒンディー語で現在の完了時制を作成するために、”होना” (hona) という補助動詞を使います。具体的には、”हो” (ho) に適切な接尾辞を追加し、それを主動詞の過去形の後に置きます。

たとえば、”करना” (karnā) は「する」を意味する動詞です。現在の完了時制では、以下のように表現されます。

  • 私はしました:मैंने किया है (maine kiyā hai) [男性の話者]
  • 私はしました:मैंने किया है (maine kiyā hai) [女性の話者]

ここで、”किया” (kiyā) は「する」の動詞の過去形、”है” (hai) は「です/あります」の意味で、現在の完了時制を示す補助動詞です。

主動詞の過去形の後に “हो” (ho) と適切な接尾辞を置くことで、現在の完了時制の文を作成することができます。この構造は、主語の性別、数、および尊敬の形によって変化します。

ヒンディー語の過去時制の過去の単純とは

ヒンディー語の過去時制の過去の単純な時制は、英語の “I did” や “I ate” などの過去のアクションや状態を表現するのに相当します。

ヒンディー語では、過去の単純な時制を表現するために、動詞の過去形を使用します。ヒンディー語の動詞の過去形は、主語の性別、数、および尊敬の形によって変わります。

たとえば、”करना” (karnā) は「する」を意味する動詞です。過去の単純な時制では、以下のように表現されます。

  • 私はしました:मैंने किया (maine kiyā) [男性の話者]
  • 私はしました:मैंने कियी (maine kiyī) [女性の話者]

ここで、”किया” (kiyā) は男性のための過去形、”कियी” (kiyī) は女性のための過去形です。

また、過去の単純な時制の文では、通常、主語の前に “ने” (ne) が付きます。これは、過去のアクションが特定の主語によって行われたことを示します。

したがって、ヒンディー語の過去の単純な時制は、過去のアクションや状態を示すために、動詞の過去形を使用し、主語の前に “ने” を追加することで構成されます。

ヒンディー語の過去時制の過去の連続とは

ヒンディー語の過去時制の過去の連続は、英語の “I was doing” や “I was eating” など、過去のある時点で進行中だったアクションを表現するのに相当します。

ヒンディー語では、過去の連続時制を表現するために、”रहना” (rahnā) を過去の単純時制の動詞と一緒に使います。”रहना” は「残る」または「〜の状態にいる」を意味しますが、この場合、進行中のアクションを示すのに使います。

たとえば、「彼は食べていた」をヒンディー語で表現すると、「वह खा रहा था」 (vah khā rahā thā) になります。

ここで、

  • “वह” (vah) は「彼」を意味します。
  • “खा” (khā) は「食べる」を意味する動詞 “खाना” (khānā) の基本形です。
  • “रहा” (rahā) は男性形の「〜ている」を意味します。
  • “था” (thā) は過去時制の男性形の助動詞です。

したがって、ヒンディー語の過去の連続時制は、進行中のアクションを示すために、動詞の基本形に “रहना” の適切な形を追加し、過去の助動詞 “था/थी/थे” (thā/thī/the) を文の最後に追加することで構成されます。

ヒンディー語の過去時制の過去の完了とは

ヒンディー語の過去時制の過去の完了は、英語の “I had done” に相当するもので、過去のある時点で既に完了していたアクションを表す時制です。

ヒンディー語では、過去の完了時制を形成するために、「ने」(ne)マーカーを主語の後に置き、動詞の過去分詞形を使用し、その後に適切な形の助動詞「था/थी/थे」(thā/thī/the)を追加します。

例えば、”He had eaten” をヒンディー語で表現すると、「वह ने खाया था」(vah ne khāyā thā) になります。

ここで、

  • “वह” (vah) は「彼」を意味します。
  • “ने” (ne) は過去の完了時制のマーカーです。
  • “खाया” (khāyā) は「食べる」を意味する動詞 “खाना” (khānā) の男性形の過去分詞です。
  • “था” (thā) は過去時制の男性形の助動詞です。

したがって、ヒンディー語の過去の完了時制は、主語の後に「ने」を追加し、動詞の過去分詞形と過去の助動詞 “था/थी/थे” を文の最後に追加することで構成されます。

ヒンディー語の未来時制の未来の単純とは

ヒンディー語の未来時制の未来の単純は、英語の “I will do” に相当するもので、未来のある時点でのアクションや状態を表す時制です。

ヒンディー語では、未来の単純時制を形成するために、動詞の基本形(動詞の辞書形)を使用し、その後に適切な形の助動詞「गा/गी/गे」(gā/gī/ge)を追加します。

例えば、”He will eat” をヒンディー語で表現すると、「वह खाएगा」(vah khāyegā) になります。

ここで、

  • “वह” (vah) は「彼」を意味します。
  • “खाएगा” (khāyegā) は「食べる」を意味する動詞 “खाना” (khānā) の未来時制、男性形です。

したがって、ヒンディー語の未来の単純時制は、動詞の基本形に未来の助動詞 “गा/गी/गे” を追加することで構成されます。

ヒンディー語では、未来の単純時制は通常、主語の性別と数によって変化します。男性単数形の場合は「गा」、女性単数形の場合は「गी」、そして男性/女性複数形の場合は「गे」を動詞の後に追加します。

ヒンディー語の未来時制の未来の連続とは

ヒンディー語の未来時制の未来の連続は、未来のある時点で進行中のアクションを表す時制です。英語の “I will be doing” に相当します。

ヒンディー語で未来の連続時制を作成するには、動詞の「रहना」(rahna) 形を使用し、その後に適切な形の未来の助動詞「गा/गी/गे」(gā/gī/ge)を追加します。

例えば、”He will be eating” をヒンディー語で表現すると、「वह खा रहा होगा」(vah khā rahā hogā) になります。

ここで、

  • “वह” (vah) は「彼」を意味します。
  • “खा” (khā) は「食べる」を意味する動詞 “खाना” (khānā) の未完了形です。
  • “रहा होगा” (rahā hogā) は未来の連続時制を作成するために動詞 “रहना” (rahna) の男性単数形に未来の助動詞 “गा” (gā) を追加したものです。

したがって、ヒンディー語の未来の連続時制は、「रहना」形の動詞に未来の助動詞 “गा/गी/गे” を追加することで構成されます。

ヒンディー語では、未来の連続時制は通常、主語の性別と数によって変化します。男性単数形の場合は「रहा होगा」、女性単数形の場合は「रही होगी」、そして男性/女性複数形の場合は「रहे होंगे」を動詞の後に追加します。

ヒンディー語の活用一覧表

ヒンディー語の動詞の活用は、その性別、数、人称、および時制によって異なります。これは他の多くの言語と同様ですが、ヒンディー語はその特定の構造を持っています。以下は、ヒンディー語の動詞の活用に関連する基本的な情報のテーブルです。

活用の分類説明例文
性別と数ヒンディー語の動詞は主語の性別と数によって変化します。खाता है / खाती है (食べる/食べる)वह खाता है। / वह खाती है। (彼は食べる。/ 彼女は食べる。)
人称ヒンディー語の動詞は人称によって変化します。खाता हूँ / खाते हो / खाता है (食べる/食べる/食べる)मैं खाता हूँ। / तुम खाते हो। / वह खाता है। (私は食べる。/ あなたは食べる。/ 彼は食べる。)
時制ヒンディー語の動詞は時制によって変化します。खाता हूँ / खाया / खाऊंगा (食べる/食べた/食べるでしょう)मैं खाता हूँ। / मैंने खाया। / मैं खाऊंगा। (私は食べる。/ 私は食べた。/ 私は食べるでしょう。)

このテーブルはヒンディー語の動詞の活用の基本を示していますが、ヒンディー語の動詞の活用は非常に複雑で、多くの規則と例外があります。

ヒンディー語の文の種類

ヒンディー語はインドの主要な言語の1つで、多くの人々によって話され、理解されています。ヒンディー語の文法は、他の多くの言語といくつかの共通点を持っていますが、特定の側面は独自のものです。以下は、ヒンディー語のいくつかの一般的な文のタイプの概要です。

ヒンディー語の文の種類:肯定文

肯定文は、何かが事実である、または真実であると確認する文です。以下は例文です。

  • मैं खाना खाता हूँ। (मैं खाना खाता हूँ।) – 私は食べる。(私は食べる。)
  • वह पढ़ता है। (वह पढ़ता है।) – 彼は読む。(彼は読む。)
  • हम खेलते हैं। (हम खेलते हैं।) – 私たちは遊びます。(私たちは遊びます。)
  • तुम गाते हो। (तुम गाते हो।) – あなたは歌います。(あなたは歌います。)
  • वे दौड़ते हैं। (वे दौड़ते हैं।) – 彼らは走ります。(彼らは走ります。)

ヒンディー語の文の種類:否定文

否定文は、何かが事実でない、または真実でないと述べる文です。ヒンディー語では、否定は通常、動詞の前に ‘नहीं’ (nahīṅ) を置くことによって行われます。以下は例文です。

  • मैं खाना नहीं खाता हूँ। (मैं खाना नहीं खाता हूँ।) – 私は食べない。(私は食べない。)
  • वह पढ़ता नहीं है। (वह पढ़ता नहीं है।) – 彼は読まない。(彼は読まない。)
  • हम खेलते नहीं हैं। (हम खेलते नहीं हैं।) – 私たちは遊びません。(私たちは遊びません。)
  • तुम गाते नहीं हो। (तुम गाते नहीं हो।) – あなたは歌いません。(あなたは歌いません。)
  • वे दौड़ते नहीं हैं। (वे दौड़ते नहीं हैं।) – 彼らは走りません。(彼らは走りません。)

ヒンディー語の文の種類:疑問文

疑問文は、情報を求めるために使われます。ヒンディー語では、疑問文は通常、疑問詞を含むか、または文の終わりに ‘क्या’ (kyā) を追加することによって形成されます。以下は例文です。

  • तुम कहाँ जा रहे हो? (तुम कहाँ जा रहे हो?) – あなたはどこへ行くのですか?(あなたはどこへ行くのですか?)
  • आपका नाम क्या है? (आपका नाम क्या है?) – あなたの名前は何ですか?(あなたの名前は何ですか?)
  • यह कितना का है? (यह कितना का है?) – これはいくらですか?(これはいくらですか?)
  • वह कौन है? (वह कौन है?) – 彼は誰ですか?(彼は誰ですか?)
  • तुम्हें हिंदी आती है क्या? (तुम्हें हिंदी आती है क्या?) – あなたはヒンディー語を話せますか?(あなたはヒンディー語を話せますか?)

ヒンディー語の文の種類:命令文

命令文は、誰かに何かをするように頼むときに使われます。ヒンディー語では、命令文は通常、動詞の基本形を使用して形成されます。以下は例文です。

  • यहाँ आओ। (यहाँ आओ।) – ここへ来て。(ここへ来て。)
  • बैठो। (बैठो।) – 座って。(座って。)
  • चुप रहो। (चुप रहो।) – 静かにして。(静かにして。)
  • देखो। (देखो।) – 見て。(見て。)
  • सुनो। (सुनो।) – 聞いて。(聞いて。)

ヒンディー語の文の種類:感嘆文

感嘆文は、強い感情や驚きを表現するために使用されます。以下は例文です。

  • कितनी सुंदर है! (कितनी सुंदर है!) – それはとても美しい!(それはとても美しい!)
  • कितना मजेदार है! (कितना मजेदार है!) – それはとても面白い!(それはとても面白い!)
  • कितनी ठंडी है! (कितनी ठंडी है!) – それはとても寒い!(それはとても寒い!)
  • कितना प्यारा है! (कितना प्यारा है!) – それはとてもかわいい!(それはとてもかわいい!)
  • कितना अच्छा है! (कितना अच्छा है!) – それはとても良い!(それはとても良い!)

ヒンディー語の接辞

ヒンディー語はその文法的な構造で非常に特徴的な言語です。その一つの重要な側面は、単語の意味や形を変えるために使用される接辞です。接辞は、単語の前または後に付け加えることができ、その意味を変えることができます。ヒンディー語には多くの接辞があり、それぞれが特定の文法的な機能を果たします。接辞は、ヒンディー語の単語を理解し、適切な文脈で使用するための鍵です。このセクションでは、ヒンディー語の接辞の種類、その機能、およびいくつかの一般的な例について詳しく説明します。これにより、ヒンディー語の単語を正しく理解し、使用する能力が向上することでしょう。

接辞の分類説明例文
接頭辞 (Prefix)単語の前に付け加えられる接辞अधि-(adhi-) / अनु-(anu-) / प्रति-(prati-) / सं-(saṁ-)अधिपति-主人
अनुसंधान-調査
प्रतिशत-パーセント
संयुक्त-結合した
接尾辞 (Suffix)単語の後ろに付け加えられる接辞-वाला (-vālā) / -पन (-pan) / -गी (-gī) / -या (-yā)दूधवाला(दूधवाला)-ミルクマン
बचपन(बचपन)-幼少期
छोटी(छोटी)-小さい(女性形)
बड़ा(बड़ा)-大きい(男性形)

ヒンディー語の接頭辞一覧表

ヒンディー語は、接頭辞と接尾辞を使って新しい単語を作ることが一般的ではありません。ヒンディー語の単語は、主にサンスクリット、アラビア語、ペルシャ語、英語、およびその他の地域言語から借用されています。しかし、接頭辞のような単語の一部が、他の単語と組み合わさって新しい意味を作ることはあります。以下の表は、ヒンディー語で接頭辞のように使われるいくつかの単語、その意味、および例を示しています。

接頭辞意味
不-、非-असम्मान (非尊敬)/ अस्वीकार (拒否)/ अविश्वास (不信)
良い、完全なसम्मान (尊敬)/ स्वीकार (受け入れ)/ सद्गुण (良い性質)
दु悪い、困難なदुख (悲しみ)/ दुःस्थिति (困難な状況)/ दुर्गंध (悪臭)
अधि超、過度のअधिकार (権力)/ अधिभार (支配)/ अधिक (過度の)
पुन再びपुनर्जन्म (再生)/ पुनर्निर्माण (再建)/ पुनरावृत्ति (繰り返し)
वि分離、異なるविभाजन (分割)/ विकल्प (選択肢)/ विभिन्न (異なる)
सम同じ、共同のसमय (時間)/ समझाना (理解する)/ सम्मिलित (統合された)
अनु後、従うअनुसरण (フォロー)/ अनुकरण (模倣)/ अनुवाद (翻訳)
प्र前、先行のप्रस्थिति (状況)/ प्रगति (進行)/ प्रेम (愛)
अप下、低いअपमान (侮辱)/ अपयश (恥)/ अपस्थिति (欠席)
महा偉大な、巨大なमहान (偉大な)/ महासगर (大洋)/ महाराजा (大王)
सर्व全てのसर्वश्रेष्ठ (最高の)/ सर्वसामर्थ्य (全能)/ सर्वव्यापक (普遍的)
उप副、下位のउपयोग (使用)/ उपनाम (ニックネーム)/ उपदेश (アドバイス)
अति非常に、過度のअतिक्रमण (侵害)/ अतिसंवेदनशील (過敏)/ अतिवृद्धि (過剰成長)
अन非、不अनजान (知らない)/ अनसुना (聞かれない)/ अनदेखा (見られない)
निर無、非निरपेक्ष (無関心)/ निर्भय (無怖)/ निर्धन (貧しい)
सु良い、愉快なसुख (喜び)/ सुंदर (美しい)/ सुविधा (便利)
दुर悪い、困難なदुर्बल (弱い)/ दुर्घटना (事故)/ दुराचार (不正行為)
अवि非、不अविश्वास (不信)/ अविवाहित (未婚)/ अविश्वासी (不信者)
परि周囲、近くपरिवार (家族)/ परिस्थिति (状況)/ परिवेश (環境)
प्रति毎、対प्रतिदिन (毎日)/ प्रतिसाल (年ごと)/ प्रतिवार (週ごと)

ヒンディー語の接尾辞一覧表

ヒンディー語は、サンスクリットのような他のインド言語とは異なり、接尾辞を広く使っていません。ヒンディー語は多くの単語をサンスクリット、アラビア語、ペルシャ語、英語などから借用しており、これらの単語は既に接尾辞を含んでいる場合があります。ただし、一部の接尾辞はヒンディー語の単語形成に影響を与えます。以下は、ヒンディー語で使用されるいくつかの接尾辞、その意味、および例のリストです。

接尾辞意味
वाला所属、関連性दुकानवाला (店の所有者)/ चायवाला (茶売り)/ बच्चोंवाला (子供を持つ人)
पुर都市、町सिंगापुर (シンガポール)/ जयपुर (ジャイプール)/ नगपुर (ナグプール)
गढ़城、要塞चित्तौड़गढ़ (チットールガルヒ)/ राजगढ़ (ラージガド)/ अलीगढ़ (アリガド)
स्थान場所、土地राजस्थान (ラージャスタン)/ पाकिस्तान (パキスタン)/ उत्तराखंड (ウッタラカンド)
जी尊敬पिताजी (父親)/ माताजी (母親)/ गुरुजी (先生)
दार持つ、含むदरवाज़ेदार (扉付き)/ तलवारदार (剣を持っている)/ पानीदार (水を含む)
साहब敬意を表す称号नेताजी साहब (ネタージ・サーヒブ)/ महाराजा साहब (マハラジャ・サーヒブ)
पूर्ण満ちた、完全なसंतुष्टपूर्ण (満足している)/ विकसितपूर्ण (発展した)
वादीकश्मीर वादी (カシミール谷)/ स्विट्जरलैंड वादी (スイスの谷)
लोग人々、グループहिन्दीलोग (ヒンディー語を話す人々)/ विदेशीलोग (外国の人々)
भाषा言語हिंदीभाषा (ヒンディー語)/ अंग्रेज़ीभाषा (英語)
वासी居住者भारतवासी (インドの居住者)/ अमेरिकावासी (アメリカの居住者)
नगर都市、町चंडीगढ़नगर (チャンディーガル)/ हैदराबादनगर (ハイデラバード)
पुत्र息子रामपुत्र (ラーマの息子)/ गांधीपुत्र (ガンジーの息子)
पुत्रीसीतापुत्री (シータの娘)/ लक्ष्मीपुत्री (ラクシュミの娘)
विध種類नवीनविध (新しい種類)/ प्राचीनविध (古い種類)
भूत過去のभूतकाल (過去)/ भूतपूर्व (以前の)
आला機器、装置मोबाइलआला (携帯電話)/ विज्ञानआला (科学機器)
आदिなどमित्राआदि (友人など)/ पुस्तकाआदि (本など)
अनुसारに従ってनियमानुसार (規則に従って)/ समयानुसार (時間に従って)

ヒンディー語の変化

ヒンディー語は、言葉の変化によって意味が変わる言語です。変化は、単語の形が文脈によってどのように変わるかを示します。ヒンディー語では、名詞、代名詞、形容詞が性、数、格によって変化します。以下の表は、ヒンディー語の変化の分類、説明、例、および例文を示しています。

変化の分類説明例文
性の変化名詞、代名詞、形容詞が男性または女性に変わるछोटा (choṭā) – 小さい(男性) / छोटी (choṭī) – 小さい(女性)
बड़ा (baṛā) – 大きい(男性) / बड़ी (baṛī) – 大きい(女性)
यह छोटा है।(これは小さいです。)
数の変化名詞、代名詞、形容詞が単数または複数に変わるकिताब (kitāb) – 本 / किताबें (kitāben) – 本々/लड़का (laṛkā) – 少年 / लड़के (laṛke) – 少年たち मैंने किताबें पढ़ीं। (私は本を読みました。)
格の変化名詞、代名詞が主格、対格、与格に変わる वह (vah) – 彼、彼女、それ(主格) / उसको (usko) – 彼、彼女、それに(与格) मैं उसको देखता हूँ। (Main usko dekhtā hūṅ.)(私は彼/彼女を見ます。)

ヒンディー語の文の構造

ヒンディー語は、SOV (Subject-Object-Verb) の文の構造を取る言語ですが、これは英語や日本語とは異なるため、新しい学習者にとっては最初は戸惑うかもしれません。しかし、ヒンディー語の文の構造を理解することは、この美しい言語を学び、効果的にコミュニケーションを行うための重要なステップです。この導入では、ヒンディー語の文の基本的な構造、その構成要素、およびそれらがどのように組み合わさって文を形成するかについて説明します。さらに、一般的な例外や変動についても触れます。これにより、ヒンディー語の文の構造をより深く理解し、自信を持って使えるようになるでしょう。

ヒンディー語の文の要素一覧表

ヒンディー語は、インドの公用語の1つで、約4億人の母語話者がいます。ヒンディー語の文法は、他の多くの言語と同様に、いくつかの基本的な文の要素で構成されます。これらの要素は、文の意味を形成し、文が正しい文法構造に従っていることを確保します。以下のテーブルは、ヒンディー語の文の要素の種類、それぞれの説明、例、および例文を示しています。

文の要素の種類説明例文
主語 (Subject)文の行動または状態の主体。वह (彼)/ वे (彼ら)/ मैं (私)/ हम (私たち)वह खाना खाता है। (彼は食事をとります。)
目的語 (Object)動作の対象または受け手。किताब (本)/ सेब (リンゴ)/ पानी (水)/ घर (家)मैं किताब पढ़ता हूं। (私は本を読みます。)
動詞 (Verb)アクション、状態、または発生を示す。खाना (食べる)/ पीना (飲む)/ जाना (行く)/ आना (来る)वे पानी पीते हैं। (彼らは水を飲みます。)
修飾語 (Modifier)名詞、動詞、または他の形容詞を修飾する言葉。अच्छा (良い)/ बड़ा (大きい)/ तेज़ (速い)/ सुंदर (美しい)यह बड़ा घर है। (これは大きな家です。)
前置詞 (Preposition)名詞または代名詞の前に置かれ、その言葉と他の文の部分との関係を示す。के लिए (ために)/ के साथ (と共に)/ पर (上)/ में (で)मैं उसके साथ जाऊंगा। (私は彼と一緒に行きます。)

ヒンディー語の文の順序

ヒンディー語の文の構造は通常、SOV(主語-目的語-動詞)の順序に従います。たとえば、英語で “He eats an apple”(彼はリンゴを食べる)と言う場合、ヒンディー語では “वह सेब खाता है” (vah seb khātā hai) となります。これは直訳すると “He apple eats” となります。

  1. 主語 (S) – ‘वह’ (vah) – He
  2. 目的語 (O) – ‘सेब’ (seb) – apple
  3. 動詞 (V) – ‘खाता है’ (khātā hai) – eats

ただし、この順序は必ずしも厳密ではなく、文の意味を変えずに単語の順序を変えることができます。たとえば、「彼はリンゴを食べる」は “सेब वह खाता है” (seb vah khātā hai)、”खाता है वह सेब” (khātā hai vah seb) としても表現することができます。

この柔軟性は、ヒンディー語の話者が強調したい単語を文の前に置くことができるため、非常に便利です。たとえば、「リンゴを彼は食べる」のように、特定の単語に強調を置きたい場合、その単語を文の先頭に持ってくることができます。

また、ヒンディー語では、動詞の前に時制を示す助動詞が来ることがよくあります。たとえば、「彼はリンゴを食べている」は “वह सेब खा रहा है” (vah seb khā rahā hai) となります。

  • 主語 (S) – ‘वह’ (vah) – He
  • 目的語 (O) – ‘सेब’ (seb) – apple
  • 動詞の幹 (V) – ‘खा’ (khā) – eat
  • 助動詞 (auxiliary) – ‘रहा है’ (rahā hai) – is doing

ただし、ヒンディー語の文の順序には例外もあります。特に、詩や歌、古い文学作品では、韻を踏むためや、リズムを作るために、通常とは異なる単語の順序が使われることがあります。

まとめ

ヒンディー語の文法の基本を理解することは、言語を効果的に学び、使いこなすための重要なステップです。この記事では、ヒンディー語の品詞、時制、活用、文の種類、接辞、変化、および文の構造について学びました。これらの概念をしっかりと理解し、日常の練習に取り組むことで、ヒンディー語の能力を向上させることができます。あなたのヒンディー語学習の旅に幸運を!

この他にも、「ヒンディー語の基礎」などでヒンディー語の学習ができますのでよろしければご覧ください。

参考文献:Hinkhoj_辞書_文法